意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
写しだす
写しだす
読み方うつしだす
中国語訳开始描绘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 写し出す[ウツシダ・ス] (事柄を文章や絵に)描写し始める |
中国語での説明 | 开始描绘 开始(将事情)描述(在文章或图画里) |
写し出す
写し出す
読み方うつしだす
中国語訳开始描绘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 写し出す[ウツシダ・ス] (事柄を文章や絵に)描写し始める |
中国語での説明 | 开始描绘 开始(将事情)描述(在文章或图画里) |
写出す
写出す
読み方うつしだす
中国語訳开始描绘
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 写し出す[ウツシダ・ス] (事柄を文章や絵に)描写し始める |
中国語での説明 | 开始描绘 开始(将事情)描述(进文章或图画里) |
映しだす
読み方うつしだす
中国語訳开始映照
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 映し出す[ウツシダ・ス] (光で物の形を他の物の上に)映し始める |
中国語での説明 | 开始映照 开始(用光将物体的形状)映在(其它物体上) |
映しだす
読み方うつしだす
日本語での説明 | 映し出す[ウツシダ・ス] 光を用いて物の形や色を他の物の上に現す |
中国語での説明 | 放映出 利用光使物体的形状和颜色显现在其它物体上 |
英語での説明 | mirror to reflect shape or color in an object using light |
映し出す
読み方うつしだす
中国語訳开始映照
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 映し出す[ウツシダ・ス] (光で物の形を他の物の上に)映し始める |
中国語での説明 | 开始映照 开始(用光将物体的形状)映在(其它物体上) |
映し出す
読み方うつしだす
日本語での説明 | 映し出す[ウツシダ・ス] 光を用いて物の形や色を他の物の上に現す |
中国語での説明 | 放映出 利用光使物体的形状和颜色显现在其它物体上 |
英語での説明 | mirror to reflect shape or color in an object using light |
映出す
読み方うつしだす
中国語訳开始映照
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 映し出す[ウツシダ・ス] (光で物の形を他の物の上に)映し始める |
中国語での説明 | 开始映照 开始(用光将物体的形状)映在(其它物体上) |
映出す
読み方うつしだす
日本語での説明 | 映し出す[ウツシダ・ス] 光を用いて物の形や色を他の物の上に現す |
中国語での説明 | 放映出 利用光的作用使物体的形状或颜色显现在其它物体上 |
英語での説明 | mirror to reflect shape or color in an object using light |
「うつしだす」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
歴史は1枚の鏡であり,遅かれ早かれ陰謀家の正体を映し出すだろう.
历史是一面镜子,迟早会照出阴谋家的本相。 - 白水社 中国語辞典
液晶パネル駆動部112は、光学部111の液晶ライトバルブ(図示せず)に対して画像処理部115から入力する画像信号とともに駆動電圧などを供給し、液晶ライトバルブに投射画像を写し出す。
液晶面板驱动部 112将驱动电压等与从图像处理部 115输入的图像信号一起,向光学部 111的液晶光阀 (未图示 )供给,在液晶光阀上描绘出投影图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータ10は、有線又は無線によりインターネットやイントラネットなどのネットワーク16に接続されており、該ネットワーク16上のウェブサーバ14から提供されるウェブページ情報を受信して、表示内容をコンピュータ10の画面に映し出す。
计算机 10通过有线或无线的方式连接到诸如互联网或内联网之类的网络 16,从而计算机 10接收由网络 16上的网络服务器 14 所提供的网页信息并将显示内容显示在计算机 10的屏幕上。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
うつしだすのページへのリンク |