| 意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
追いはらう
読み方おいはらう
中国語訳轰走,赶走,赶开,驱逐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 追い払う[オイハラ・ウ] うるさいものやじゃまなものを,追いたてて去らせる |
| 中国語での説明 | 驱逐 赶走恼人或累赘的东西 |
| 英語での説明 | expel to remove a disturbance |
追い払う
読み方おいはらう
中国語訳轰走,赶走,赶开,驱逐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 追い払う[オイハラ・ウ] うるさいものやじゃまなものを,追いたてて去らせる |
| 中国語での説明 | 驱逐 赶走恼人或累赘的东西 |
| 英語での説明 | expel to remove a disturbance |
追払う
読み方おっぱらう,おいはらう
中国語訳清除出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 追い払う[オイハラ・ウ] うるさいものやじゃまなものを,追いたてて去らせる |
| 中国語での説明 | 赶走;轰走;清除出去 赶走吵闹的人或累赘的人 |
| 清除 赶走烦人的东西或清楚障碍物 | |
| 英語での説明 | expel to remove a disturbance |
「おいはらう」を含む例文一覧
該当件数 : 9件
疫病神を追い払う。
赶走瘟神。
- 中国語会話例文集
寂しさを追い払う.
驱除寂莫
- 白水社 中国語辞典
侵略して来る敵を追い払う.
斥逐入侵之敌
- 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 |
| おいはらうのページへのリンク |

