意味 |
EDR日中対訳辞書 |
食い合せ
読み方くいあわせ
中国語訳同时吃两种以上的食物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食い合わせ[クイアワセ] 2種類以上の食物をいっしょに食べること |
中国語での説明 | 同时吃两种以上的东西 同时吃两种以上的食物 |
食い合せ
食い合せ
読み方くいあわせ
日本語での説明 | 継ぎ目[ツギメ] 二つ以上のものをつなぎ合わせたところ |
中国語での説明 | 接头 两个以上的东西接合的地方 |
英語での説明 | joint a place where two or more things are joined together |
食い合わせ
読み方くいあわせ
日本語での説明 | 継ぎ目[ツギメ] 二つ以上のものをつなぎ合わせたところ |
中国語での説明 | 接头 两个以上的东西接合的地方 |
英語での説明 | joint a place where two or more things are joined together |
食い合わせ
読み方くいあわせ
中国語訳木制器物上利用凹凸形式的接合
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 食い合わせ[クイアワセ] (木材など,)二つの物を組み合わせてつなぐこと |
食い合わせ
読み方くいあわせ
中国語訳同时吃两种以上的食物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食い合わせ[クイアワセ] 2種類以上の食物をいっしょに食べること |
中国語での説明 | 同时吃两种以上的东西 同时吃两种以上的食物 |
食合せ
読み方くいあわせ
日本語での説明 | 継ぎ目[ツギメ] 二つ以上のものをつなぎ合わせたところ |
中国語での説明 | 接缝 将两个以上的事物连接在一起的地方 |
英語での説明 | joint a place where two or more things are joined together |
食合せ
食合せ
読み方くいあわせ
中国語訳同时吃两种以上的食物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食い合わせ[クイアワセ] 2種類以上の食物をいっしょに食べること |
中国語での説明 | 同时吃两种以上的东西 同时吃两种以上的食物 |
食合わせ
読み方くいあわせ
日本語での説明 | 継ぎ目[ツギメ] 二つ以上のものをつなぎ合わせたところ |
中国語での説明 | 接缝 将两个以上的事物连接在一起的地方 |
英語での説明 | joint a place where two or more things are joined together |
食合わせ
読み方くいあわせ
中国語訳同时吃两种以上的食物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 食い合わせ[クイアワセ] 2種類以上の食物をいっしょに食べること |
中国語での説明 | 同时吃两种以上的东西 同时吃两种以上的食物 |
食合わせ
意味 |
くいあわせのページへのリンク |