意味 |
EDR日中対訳辞書 |
喰い散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳东品西尝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳这个吃一点,那个吃一点,这个那个都吃一点
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] いろいろな物を少しずつ食べる |
中国語での説明 | 这个那个都吃一点,东品西尝 各种东西分别都吃一点 |
喰い散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳吃得到处都是,吃得满地都是
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] 食べ物をこぼして散らかす |
中国語での説明 | 吃得满地都是,吃得到处都是 食物掉下来,弄得到处都是 |
喰い散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳什么都沾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 食い散らす[クイチラ・ス] (一つの物事に集中できず)あれこれと少しずつ手をつける |
中国語での説明 | 这个干一点,那个干一点 这个那个地都要沾一下,不能集中于一件事情上 |
食いちらかす
読み方くいちらかす
中国語訳什么都沾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳这事做一下,那事做一下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らす[クイチラ・ス] (一つの物事に集中できず)あれこれと少しずつ手をつける |
中国語での説明 | 这个干一点,那个干一点 这个那个地都要沾一下,不能集中于一件事情上 |
食いちらかす
読み方くいちらかす
中国語訳吃得到处都是,吃得满地都是
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] 食べ物をこぼして散らかす |
中国語での説明 | 吃得满地都是,吃得到处都是 食物掉下来,弄得到处都是 |
食いちらかす
読み方くいちらかす
中国語訳东品西尝,什么都吃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] いろいろな物を少しずつ食べる |
中国語での説明 | 这个那个都吃一点,东品西尝 各种东西分别都吃一点 |
食い散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳东品西尝,什么都吃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] いろいろな物を少しずつ食べる |
中国語での説明 | 这个那个都吃一点,东品西尝 各种东西分别都吃一点 |
食い散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳吃得到处都是,吃得满地都是
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] 食べ物をこぼして散らかす |
中国語での説明 | 吃得满地都是,吃得到处都是 食物掉下来,弄得到处都是 |
食い散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳什么都沾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳这事做一下,那事做一下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らす[クイチラ・ス] (一つの物事に集中できず)あれこれと少しずつ手をつける |
中国語での説明 | 这个干一点,那个干一点 这个那个地都要沾一下,不能集中于一件事情上 |
食散らかす
読み方たべちらかす,くいちらかす
中国語訳吃得到处都是,吃得满地都是
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中国語訳乱掉,乱撒,乱吃
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] 食べ物をこぼして散らかす |
中国語での説明 | 吃得满地都是,吃得到处都是 食物掉下来,弄得到处都是 |
乱撒 乱扔乱撒食物 |
食散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳东品西尝,什么都吃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 食い散らかす[クイチラカ・ス] いろいろな物を少しずつ食べる |
中国語での説明 | 这个那个都吃一点,东品西尝 各种东西分别都吃一点 |
食散らかす
読み方くいちらかす
中国語訳什么都沾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳这事做一下,那事做一下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 食い散らす[クイチラ・ス] (一つの物事に集中できず)あれこれと少しずつ手をつける |
中国語での説明 | 这个干一点,那个干一点 这个那个地都要沾一下,不能集中于一件事情上 |
意味 |
くいちらかすのページへのリンク |