意味 |
EDR日中対訳辞書 |
さげ渡し
読み方さげわたし
日本語での説明 | 下付金[カフキン] 官庁から公共機関に与えられる金銭 |
中国語での説明 | 政府发放金 政府机关提供给公共机关的费用 |
英語での説明 | grant a sum of money that is given to public institutions by a government |
さげ渡し
さげ渡し
読み方さげわたし
中国語訳交与的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 目上の人から目下の人に与えられた物品 |
中国語での説明 | 交给的物品 由上司,长辈等交给部下,晚辈的物品 |
さげ渡し
読み方さげわたし
中国語訳发给,授予,发还
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 官庁から民間に物を与えること |
中国語での説明 | (政府向民众)发放;(政府向民众)发还 政府向民众发放物资 |
下げわたし
読み方さげわたし
日本語での説明 | 下付金[カフキン] 官庁から公共機関に与えられる金銭 |
中国語での説明 | 政府发放金 政府机关提供给公共机关的费用 |
英語での説明 | grant a sum of money that is given to public institutions by a government |
下げわたし
下げわたし
読み方さげわたし
中国語訳交给的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 目上の人から目下の人に与えられた物品 |
中国語での説明 | 交给的物品 由上司,长辈等交给部下,晚辈的物品 |
下げわたし
読み方さげわたし
中国語訳发给,授予,发还
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 官庁から民間に物を与えること |
中国語での説明 | (政府向民众)发放;(政府向民众)发还 政府向民众发放物资 |
下げ渡し
読み方さげわたし
中国語訳发给,授予,发还
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 官庁から民間に物を与えること |
中国語での説明 | (政府向民众)发放;(政府向民众)发还 政府向民众发放物资 |
下げ渡し
読み方さげわたし
中国語訳交给的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 目上の人から目下の人に与えられた物品 |
中国語での説明 | 交给的物品 由上司,长辈等交给部下,晚辈的物品 |
下げ渡し
下げ渡し
読み方さげわたし
日本語での説明 | 下付金[カフキン] 官庁から公共機関に与えられる金銭 |
中国語での説明 | 政府发放金 政府机关提供给公共机关的费用 |
英語での説明 | grant a sum of money that is given to public institutions by a government |
下渡し
読み方さげわたし
日本語での説明 | 下付金[カフキン] 官庁から公共機関に与えられる金銭 |
中国語での説明 | 政府发放金 政府机关提供给公共机关的费用 |
英語での説明 | grant a sum of money that is given to public institutions by a government |
下渡し
読み方さげわたし
中国語訳发给,授予,发还
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 官庁から民間に物を与えること |
中国語での説明 | (政府向民众)发放;(政府向民众)发还 政府向民众发放物资 |
下渡し
下渡し
読み方さげわたし
中国語訳交给的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 下げ渡し[サゲワタシ] 目上の人から目下の人に与えられた物品 |
中国語での説明 | 交给的物品 由上司,长辈等交给部下,晚辈的物品 |
意味 |
さげわたしのページへのリンク |