意味 |
EDR日中対訳辞書 |
立ち代り
読み方たちかわり
中国語訳交替,交换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち代わり[タチカワリ] 人々が互いに代わり合うこと |
中国語での説明 | 替换,交换,交替 人和人互相替代,交换 |
立ち代わり
読み方たちかわり
中国語訳交替,交换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち代わり[タチカワリ] 人々が互いに代わり合うこと |
中国語での説明 | 替换,交换,交替 人和人互相替代,交换 |
立代り
読み方たちかわり
中国語訳交替,交换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち代わり[タチカワリ] 人々が互いに代わり合うこと |
中国語での説明 | 替换,交换,交替 人和人互相替代,交换 |
立代わり
読み方たちかわり
中国語訳交替,交换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち代わり[タチカワリ] 人々が互いに代わり合うこと |
中国語での説明 | 替换,交换,交替 人和人互相替代,交换 |
立代
読み方たちかわり
中国語訳交替,交换,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち代わり[タチカワリ] 人々が互いに代わり合うこと |
中国語での説明 | 替换,交换,交替 人和人互相替代,交换 |
意味 |
たちかわりのページへのリンク |