意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
手ぎれ話
読み方てぎればなし
中国語訳分手协商
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 男女の愛情関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 分手协商 关于断绝男女之间的爱情关系这一事情的商谈 |
手ぎれ話
読み方てぎればなし
中国語訳断绝关系的谈话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 互いの関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 断绝关系的谈话 关于断绝彼此之间关系这一事情的谈话 |
手切ばなし
読み方てぎればなし
中国語訳分手协商
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 男女の愛情関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 分手协商 关于断绝男女之间的爱情关系这一事情的商谈 |
手切ばなし
読み方てぎればなし
中国語訳断绝关系的谈话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 互いの関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 断绝关系的谈话 关于断绝彼此之间关系这一事情的谈话 |
手切ればなし
読み方てぎればなし
中国語訳断绝关系的谈话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 互いの関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 断绝关系的谈话 关于断绝彼此之间关系这一事情的谈话 |
手切ればなし
読み方てぎればなし
中国語訳分手协商
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 男女の愛情関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 分手协商 关于断绝男女之间的爱情关系这一事情的商谈 |
手切れ話
読み方てぎればなし
中国語訳分手协商
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 男女の愛情関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 分手协商 关于断绝男女之间的爱情关系这一事情的商谈 |
手切れ話
読み方てぎればなし
中国語訳断绝关系的谈话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 互いの関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 断绝关系的谈话 关于断绝彼此之间关系这一事情的谈话 |
手切話
読み方てぎればなし
中国語訳分手协商
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 男女の愛情関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 分手协商 关于断绝男女之间的爱情关系这一事情的商谈 |
手切話
読み方てぎればなし
中国語訳断绝关系的谈话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手切れ話[テギレバナシ] 互いの関係を絶ち切ることについての話し合い |
中国語での説明 | 断绝关系的谈话 关于断绝彼此之间关系这一事情的谈话 |
「てぎればなし」を含む例文一覧
該当件数 : 100件
彼は身のこなしが優美であり,演技はずば抜けている.
他身段优美,演技高超。 - 白水社 中国語辞典
この子はいつも姉さんにおとぎ話をしてくれとせがむ.
这孩子常常磨烦姐姐给他讲故事。 - 白水社 中国語辞典
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
てぎればなしのページへのリンク |