意味 |
EDR日中対訳辞書 |
引きあわす
読み方ひきあわす
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 介绍 使与人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
引きあわす
引きあわす
引き合す
読み方ひきあわす
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 介绍 使与人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
引き合す
引き合す
引き合わす
読み方ひきあわす
中国語訳校对,对照,核对
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引き合わせる[ヒキアワセ・ル] (二つのものを)照らし合わせる |
中国語での説明 | 对照,校对,核对 对照(两个东西) |
引き合わす
引き合わす
読み方ひきあわす
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 介绍 使与人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
引合す
読み方ひきあわす
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 使(与某人)见面 使与某人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
引合す
読み方ひきあわす
中国語訳校对,对照,核对
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引き合わせる[ヒキアワセ・ル] (二つのものを)照らし合わせる |
中国語での説明 | 对照,核对,校对 对照(两个东西) |
引合す
引合わす
読み方ひきあわす
日本語での説明 | 会わせる[アワセ・ル] 人と面会させる |
中国語での説明 | 使(与某人)见面 使与某人见面 |
英語での説明 | draw together to allow a person to meet someone |
引合わす
引合わす
読み方ひきあわす
中国語訳校对,对照,核对
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引き合わせる[ヒキアワセ・ル] (二つのものを)照らし合わせる |
中国語での説明 | 核对,对照,校对 对照(两个东西) |
意味 |
ひきあわすのページへのリンク |