| 意味 | 例文 | 
EDR日中対訳辞書 | 
身がまえる
読み方みがまえる
中国語訳作好心理准备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 身構える[ミガマエ・ル] (非難や叱責に対して)心構えをする  | 
| 中国語での説明 | 作好心理准备 (对责难或叱责)做好思想准备  | 
身がまえる
読み方みがまえる
中国語訳摆好架势,做好准备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 身構える[ミガマエ・ル] 気持ちを引き締め身構えること  | 
| 中国語での説明 | 摆好架势 振作精神作好准备  | 
| 英語での説明 | gird *one's loins to brace oneself up and stand ready for something  | 
身構える
読み方みがまえる
中国語訳作好心理准备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 身構える[ミガマエ・ル] (非難や叱責に対して)心構えをする  | 
| 中国語での説明 | 作好心理准备 (对责难或叱责)做好思想准备  | 
身構える
読み方みがまえる
中国語訳摆好架势,做好准备
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 身構える[ミガマエ・ル] 気持ちを引き締め身構えること  | 
| 中国語での説明 | 摆好架势 振作精神作好准备  | 
| 英語での説明 | gird *one's loins to brace oneself up and stand ready for something  | 
「みがまえる」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構える.
捋胳膊,挽袖子
 - 白水社 中国語辞典
| 意味 | 例文 | 
| みがまえるのページへのリンク | 

