意味 |
EDR日中対訳辞書 |
横すべりする
読み方よこすべりする
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 正面を向いたまま横の方向へ滑る |
中国語での説明 | 横滑 向正面的方向往横向滑行 |
英語での説明 | sideslip to slip, slide or skid sideways in a car or on skis |
横すべりする
読み方よこすべりする
中国語訳调职,调转,调任
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 従来と同格の地位や職に横滑りする |
中国語での説明 | 调职;调任(同一级的职务) 往与以前同级别的职位或职务调职 |
横滑する
読み方よこすべりする
中国語訳平级调动
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 従来と同格の地位や職に横滑りする |
中国語での説明 | 平级调动 平级调到与原来同等的地位或职位上 |
横滑する
読み方よこすべりする
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 正面を向いたまま横の方向へ滑る |
中国語での説明 | 侧滑,横滑 向着正面但是朝侧面滑过去 |
英語での説明 | sideslip to slip, slide or skid sideways in a car or on skis |
横滑りする
読み方よこすべりする
中国語訳调职,调转,调任
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 従来と同格の地位や職に横滑りする |
中国語での説明 | 调职;调任(同一级的职务) 往与以前同级别的职位或职务调职 |
横滑りする
読み方よこすべりする
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 正面を向いたまま横の方向へ滑る |
中国語での説明 | 侧滑,横滑 向着正面但是朝侧面滑过去 |
英語での説明 | sideslip to slip, slide or skid sideways in a car or on skis |
横辷りする
読み方よこすべりする
中国語訳调职,调转,调任
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 従来と同格の地位や職に横滑りする |
中国語での説明 | 调职;调任(同一级的职务) 往与以前同级别的职位或职务调职 |
横辷りする
読み方よこすべりする
日本語での説明 | 横滑りする[ヨコスベリ・スル] 正面を向いたまま横の方向へ滑る |
中国語での説明 | 侧滑,横滑 向着正面但是朝侧面滑过去 |
英語での説明 | sideslip to slip, slide or skid sideways in a car or on skis |
意味 |
よこすべりするのページへのリンク |