意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
より分ける
選りわける
読み方よりわける,えりわける
中国語訳区分,拣选,分类
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 分類する[ブンルイ・スル] 物や事柄の分類をすること |
中国語での説明 | 分类,分门别类 指对物或事进行分类 |
分类 将东西或事物分类 | |
英語での説明 | classify to classify something |
選り分ける
読み方よりわける,えりわける
日本語での説明 | 分類する[ブンルイ・スル] 物や事柄の分類をすること |
中国語での説明 | 分类 对物体或事情进行分类 |
分类 将东西或事物分类 | |
英語での説明 | classify to classify something |
選分ける
読み方よりわける,えりわける
日本語での説明 | 分類する[ブンルイ・スル] 物や事柄の分類をすること |
中国語での説明 | 分类 将东西或事物分类 |
英語での説明 | classify to classify something |
「よりわける」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
不良品をより分ける.
剔次品 - 白水社 中国語辞典
本物と偽物をより分ける.
抉摘真伪 - 白水社 中国語辞典
私1人だけではとてもふるってより分けることができない.
光靠我一个人筛不过来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
よりわけるのページへのリンク |