意味 |
EDR日中対訳辞書 |
エスタブリッシュメント
読み方えすたぶりっしゅめんと
日本語での説明 | 詰め所[ツメショ] ある特定の勤務のために出向いて待機する場所 |
中国語での説明 | 待命处 为某种特定的工作而前去待命的地方 |
英語での説明 | station a place where people go and await a specific service |
エスタブリッシュメント
読み方えすたぶりっしゅめんと
中国語訳开设,成立,创办
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 創業する[ソウギョウ・スル] 会社や事業所などを創設する |
中国語での説明 | 创业 创办公司,办事处等 |
英語での説明 | establish to found a company or the office |
エスタブリッシュメント
読み方えすたぶりっしゅめんと
中国語訳常设人员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | エスタブリッシュメント[エスタブリッシュメント] 官庁などの常置人員 |
中国語での説明 | 常设人员 政府部门等的常设人员 |
エスタブリッシュメント
読み方えすたぶりっしゅめんと
中国語訳常设组织
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | エスタブリッシュメント[エスタブリッシュメント] 官職などの常備組織 |
中国語での説明 | 常设组织 官职等的常设组织 |
エスタブリッシュメント
エスタブリッシュメント
エスタブリッシュメント
読み方えすたぶりっしゅめんと
中国語訳属于现有体制方的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | エスタブリッシュメント[エスタブリッシュメント] 既成の体制の側に属する人 |
中国語での説明 | 属于现有体制方的人 属于现有体制方的人 |
意味 |
エスタブリッシュメントのページへのリンク |