意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
不知如何是好
不知如何是好
不知如何是好
不知如何是好
不知如何是好
不知如何是好
日本語での説明 | 思い余る[オモイアマ・ル] (自分の力で解決できない問題をかかえ)考えあぐねる |
中国語での説明 | 苦闷,没主意,不知如何是好 (因遇到以自己的能力无法解决的问题而)不知如何是好 |
不知如何是好
日本語訳暗れる,晦れる,暮れる,眩れる,闇れる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 暮れる[クレ・ル] 迷ってどうしてよいかわからなくなる |
中国語での説明 | 不知如何是好,犹豫不决 很迷茫不知道如何是好 |
不知如何是好 很迷茫不知道如何是好 |
「不知如何是好」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
不知如何是好
どうしたらよいかわからない. - 白水社 中国語辞典
错失了一生一次的机会。我不知如何是好。
一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。 - 中国語会話例文集
正不知如何是好,恰恰队长赶了回来。
どうしたらよいのかわからなかった時,ちょうど隊長が急いで戻って来た. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
不知如何是好のページへのリンク |