意味 |
EDR日中対訳辞書 |
塗付ける
読み方ぬりつける
塗付けるの概念の説明
日本語での説明 | 塗りたくる[ヌリタク・ル] (ペンキや絵の具などを)むやみやたらに塗る |
中国語での説明 | 乱涂 (油漆或颜料等)胡乱涂抹 |
英語での説明 | daub to paint in a reckless manner |
塗付ける
読み方まぶしつける
中国語訳全都涂上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
塗付けるの概念の説明
日本語での説明 | まぶし付ける[マブシツケ・ル] (粉などを)表面全体に行き渡らせるように付ける |
中国語での説明 | 全都涂上 在整个表面都涂上(粉末等) |
塗付ける
読み方ぬりつける
中国語訳嫁祸于人,诿过于人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
塗付けるの概念の説明
日本語での説明 | 塗りつける[ヌリツケ・ル] 罪や責任を他人に塗り付ける |
中国語での説明 | 诿过于人,嫁祸于人 把罪或责任转嫁给他人 |
意味 |
塗付けるのページへのリンク |