意味 |
EDR日中対訳辞書 |
気無
読み方きなし
中国語訳不感兴趣,不情愿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気が進まない[キガススマナ・イ] 気乗りのしないさま |
中国語での説明 | 不情愿 指不情愿的样子 |
英語での説明 | reluctant the condition of being reluctant |
気無
気無
読み方きなし
中国語訳不省人事的人,无知觉的人,无意识的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気無し[キナシ] 正気のない人 |
中国語での説明 | 不省人事的人 不省人事的人 |
気無
読み方きなし
中国語訳鲁莽的人,轻率的人,莽撞的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気無し[キナシ] 思慮のない人 |
中国語での説明 | 鲁莽的人 鲁莽的人 |
英語での説明 | ramstam a thoughtless person |
気無
読み方きなし
中国語訳不顾前后
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 無分別だ[ムフンベツ・ダ] 前後の考えもなく行動して,分別がないさま |
中国語での説明 | 不顾前后 不顾前后的行为,没有思考能力 |
意味 |
気無のページへのリンク |