意味 |
EDR日中対訳辞書 |
刺穿
日本語訳突ききる,刺し貫く,徹す,刺しつらぬく,通す,突切る,打ち抜く,貫く,突きとおす,刺しとおす,さし貫く,貫き通す,刺し通す,刺貫く,突き通す,突通す,さし通す,刺通す,突き切る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 突き通す[ツキトオ・ス] 物を突き刺して反対側に通す |
中国語での説明 | 穿透,刺穿 扎穿物体后通到反面 |
刺穿;穿透;扎穿 刺穿到物体的另一面 | |
扎透;刺穿;穿透 扎穿物体通到对侧 | |
刺穿,刺透,扎透 扎到物体的另一侧 | |
刺穿 刺扎物体,通到相反一侧 | |
刺穿 刺穿某物到其另一侧 | |
英語での説明 | pierce to pierce through to the other side of something |
刺穿
刺穿
刺穿
日本語での説明 | 突き刺す[ツキサ・ス] (とがったもので)突き刺す |
中国語での説明 | 扎透,刺穿,穿透 尖的东西扎透,刺穿,穿透 |
英語での説明 | pierce to pierce something with a sharp thing |
刺穿
刺穿
刺穿
日中中日専門用語辞典 |
意味 |
cìchuānのページへのリンク |