意味 |
EDR日中対訳辞書 |
好不容易
好不容易
副詞フレーズ
日本語訳ようやく
対訳の関係完全同義関係
好不容易の概念の説明
日本語での説明 | 最終[サイシュウ] 物事の終わり |
中国語での説明 | 最后;最末尾 事情的末尾 |
英語での説明 | end the end of something |
好不容易
副詞フレーズ
好不容易の概念の説明
日本語での説明 | 辛くも[カラクモ] ほとんど余裕がないさま |
中国語での説明 | 好不容易 几乎没有余裕 |
好不容易;好容易才 几乎没有余裕的样子 | |
英語での説明 | narrowly in a narrow way or form or within narrow limits |
好不容易
副詞
好不容易の概念の説明
日本語での説明 | 危なく[アブナク] (行為や状態が)やっとのことで成り立つさま |
中国語での説明 | 好不容易,好容易,险些,差一点儿 行为或状态好不容易终于实现的样子 |
英語での説明 | insularly narrowly |
好不容易
好不容易
好不容易
副詞
好不容易の概念の説明
日本語での説明 | 折角[セッカク] (ある事のためだけに)わざわざしたことが無駄になったことを惜しむさま |
中国語での説明 | 好不容易 (仅仅为某事)特意做的事情成了白白浪费而感到惋惜的情形 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
好不容易
意味 |
hǎobúróngyìのページへのリンク |