意味 |
EDR日中対訳辞書 |
怀有
怀有
日本語訳持つ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳懐く
日本語での説明 | 懐く[イダ・ク] ある感情を持つ |
中国語での説明 | 抱有,怀有 怀有某种感情 |
怀有 持有某种感情 | |
英語での説明 | bear to have a certain feeling about something |
怀有
日本語訳持つ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 抱く[イダ・ク] ある感情または考えを心に持つ |
中国語での説明 | 抱有,怀有 内心具有某种感情或想法 |
英語での説明 | bear to hold a thought or feeling in one's mind or heart |
怀有
日本語訳抱く
日本語訳差挟む,さし挟む,差しはさむ,挿む,差し挟む,感じ続ける,含む
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 抱く[イダ・ク] ある感情や考えを心の中に持つ |
中国語での説明 | 怀有,怀抱 心中抱有某种感情或想法 |
抱;怀有 心中怀有某感情或想法 | |
怀有 心中抱有某种感情或想法 | |
怀有 心中怀有某种感情或想法 | |
怀有;怀抱;抱有 心中持有某种感情或想法 | |
英語での説明 | entertain of a person, to hold a certain thought or feeling in the mind or heart |
意味 |
huáiyòuのページへのリンク |