意味 |
EDR日中対訳辞書 |
无用的人
无用的人
日本語での説明 | ならず者[ナラズモノ] ならずもの |
中国語での説明 | 流氓,无赖 流氓,无赖 |
英語での説明 | ruffian person with negative evaluation (person who is unprincipled; ruffian, scoundrel, rascal) |
无用的人
无用的人
无用的人
日本語訳生損,生れ損い,生まれ損ない,生れ損ない
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生まれ損ない[ウマレゾコナイ] 人並に生まれつかなかった人 |
中国語での説明 | 无用的人,饭桶 不具备普通人天性的人 |
无用的人
日本語訳グッドフォーナッシング
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 能無し[ノウナシ] 役に立たない人間 |
中国語での説明 | 无能者 不起作用的人 |
废物,无能 没有用的人 | |
无能 不起作用的人 | |
英語での説明 | good-for-nothing a person of no worth or use |
无用的人
无用的人
无用的人
无用的人
日本語訳樗材,出来損い,でき損ない,出来そこない,樗才,出来損ない,徒者
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 出来損ない[デキソコナイ] 能力が劣っている人 |
中国語での説明 | 废物,无用的人 能力低下的人 |
意味 |
wúyòngdírénのページへのリンク |