意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
予期する
読み方よきする
中国語訳预测,预期,预想,预计
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 予想する[ヨソウ・スル] 予想する |
中国語での説明 | 预料;预想;预计;预测 预想 |
英語での説明 | foresee the act of foreseeing a coming event |
予期する
読み方よきする
日本語での説明 | 予想する[ヨソウ・スル] 物事の見積りをたて,将来を見越すこと |
中国語での説明 | 预想 经过对事情的估计,预料将来 |
英語での説明 | anticipate to have an expectation that someting will happen |
予期する
読み方よきする
中国語訳预料,预期,预想
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 見通す[ミトオ・ス] 物事がおこる以前に見抜くこと |
中国語での説明 | 预料 在事情发生之前看穿 |
英語での説明 | foresee the act of foreseeing a coming event |
「よきする」を含む例文一覧
該当件数 : 110件
君のせいでめまいがするよ。
就怪你我晕了。 - 中国語会話例文集
何をするにせよ,客観的法則を尊重する必要がある.
无论干什么,都必须尊重客观规律。 - 白水社 中国語辞典
毎月給料の一部を銀行に預金する。
我把每个月工资的一部分存入银行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
よきするのページへのリンク |