意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 思い描く[オモイエガ・ク] 想像して心の中に描く |
中国語での説明 | 想像 想像在心中描绘 |
英語での説明 | imagine to imagine something and picture it in the mind |
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 予算[ヨサン] 予め費用を見積もること |
中国語での説明 | 预算 预先估计费用 |
估计,预计 提前估计费用 | |
英語での説明 | estimate an estimate of the cost (of doing something) given in advance |
估计
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 推量する[スイリョウ・スル] 全ての事実を知らずにおしはかる |
中国語での説明 | 推测;推量 在不知道全部事实的情况下进行推测 |
英語での説明 | conjecture to form a judgement without knowing or considering all the facts |
估计
估计
估计
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 見積もる[ミツモ・ル] 目で見て大体をはかる |
中国語での説明 | 估计 用目测估计大概 |
英語での説明 | estimate at to estimate a size roughly by using one's eyes |
估计
動詞
日本語訳思う
対訳の関係完全同義関係
估计の概念の説明
日本語での説明 | 予想する[ヨソウ・スル] 物事の見積りをたて,将来を見越すこと |
中国語での説明 | 预想 先估计事物,然后预期将来 |
英語での説明 | anticipate to have an expectation that someting will happen |
估计
估计
估计
估计
估计
估计
估计
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 算当する[サントウ・スル] 心の中で計算して,およその見当をつける |
英語での説明 | calculate to make a broad estimate based on calculations |
估计
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 山積する[サンセキ・スル] 積み重なること |
中国語での説明 | 堆积如山 堆积起来 |
英語での説明 | heap positional relation (be piled up, be folded) |
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | あてずっぽう[アテズッポウ] 適当に判断や推量をすること |
中国語での説明 | 瞎猜 适当地判断或推量 |
适当估计,斟酌 适当的判断和估计 | |
英語での説明 | conjecture the act of making judgment or a guess at random |
估计
估计
估计
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 恐らく[オソラク] 物事が多分そうであろうと思われるさま |
中国語での説明 | 大概;或许;很可能;估计 认为事物大概是那个样的情形 |
英語での説明 | probably almost certainly or almost but not quite certainly |
估计
動詞
估计の概念の説明
日本語での説明 | 推測する[スイソク・スル] 理論的に推しはかる |
中国語での説明 | 推测 理论上推测 |
推测 从理论上进行推理 | |
英語での説明 | speculate to guess about something theoretically |
估计
估计
估计
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「估计」を含む例文一覧
該当件数 : 981件
估计单
見積書. - 白水社 中国語辞典
实绩与估计
実績と見込み - 中国語会話例文集
据估计
推定によると. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
估计のページへのリンク |