| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
行き違う
行き違う
読み方いきちがう
中国語訳走岔开,走两岔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 行き違う[イキチガ・ウ] (道で)すれ違う |
| 中国語での説明 | 走岔开,走两岔 (在路上)错过去 |
行き違う
読み方いきちがう
| 日本語での説明 | 背馳する[ハイチ・スル] (物事が)食い違う |
| 中国語での説明 | 相反,背道而驰 (对事情)有分歧,不一致 |
| 英語での説明 | oppose to be contradictory |
行違う
行違う
読み方いきちがう
中国語訳走岔开,走两岔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 行き違う[イキチガ・ウ] (道で)すれ違う |
| 中国語での説明 | 走岔开,走两岔 (在路上)错过去 |
| 意味 |
| いきちがうのページへのリンク |

