意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
受けつける
受けつける
受けつける
読み方うけつける
中国語訳同意,采纳,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 物や意見を受け入れること |
中国語での説明 | 采纳,接受,同意 接受某物或他人的意见 |
英語での説明 | accept to receive a thing or to accept someone's opinions |
受け付ける
受け付ける
受け付ける
読み方うけつける
中国語訳同意,采纳,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 物や意見を受け入れること |
中国語での説明 | 采纳,接受,同意 接受某物或他人的意见 |
英語での説明 | accept to receive a thing or to accept someone's opinions |
受付ける
受付ける
受付ける
読み方うけつける
日本語での説明 | 入手する[ニュウシュ・スル] 自分の手に入れる |
中国語での説明 | 获得,得到 放入自己手中 |
英語での説明 | acquire to obtain a thing which one wanted |
受付ける
読み方うけつける
中国語訳同意,采纳,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 承諾する[ショウダク・スル] 物や意見を受け入れること |
中国語での説明 | 采纳,接受,同意 接受某物或他人的意见 |
英語での説明 | accept to receive a thing or to accept someone's opinions |
「うけつける」を含む例文一覧
該当件数 : 192件
返品を受け付ける。
受理退货。 - 中国語会話例文集
決定部24は、測定部20から、干渉レベルを受けつける。
确定部 24从测定部 20接收干扰水平。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置250は、ユーザーからの指示を受け付ける。
输入装置 250受理来自用户的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
うけつけるのページへのリンク |