日中中日:

おいこむの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

老いこむ

読み方おいこむ

中国語訳老衰
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳衰老起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

老いこむの概念の説明
日本語での説明耄碌する[モウロク・スル]
年をとってもろくすること
中国語での説明年老昏聩
年老昏聩

老い込む

読み方おいこむ

中国語訳老衰
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳衰老起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

老い込むの概念の説明
日本語での説明耄碌する[モウロク・スル]
年をとってもろくすること
中国語での説明年老昏聩
年老昏聩

老込む

読み方おいこむ

中国語訳老衰
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳衰老起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

老込むの概念の説明
日本語での説明耄碌する[モウロク・スル]
年をとってもろくすること
中国語での説明年老昏聩
年老昏聩

追いこむ

読み方おいこむ

中国語訳《病気》内攻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追いこむの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
病気内部にこもらせる
中国語での説明内攻(疾病)
使疾病在内

追いこむ

読み方おいこむ

中国語訳挤排紧排移前
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追いこむの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
(ページや行改めず)前ページ前行続けて活字を組む
中国語での説明紧排
(不改页或不改行)接前一页或前一行编排活字

追いこむ

読み方おいこむ

中国語訳最后努力
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追いこむの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
仕事最終段階で,いっそうの努力をする
中国語での説明最后(阶段)努力
在工作最后阶段,做进一步努力

追いこむ

読み方おいこむ

中国語訳使陷入逼入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追いこむの概念の説明
日本語での説明追いつめる[オイツメ・ル]
(相手を)窮地に立ち至らせる
中国語での説明逼入
(使对手)陷入困境
英語での説明corner
to force a person into a desperate situation

追いこむ

読み方おいこむ

中国語訳赶进撵进
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追いこむの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
(人や動物を)後ろからせき立てて動かせ一定の場所に入れ
中国語での説明赶进
后面催赶(人和动物),使之进入一定的场所
英語での説明drive into
to chase a person or animal into a place

追い込む

読み方おいこむ

中国語訳挤排紧排前移
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追い込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
(ページや行改めず)前ページ前行続けて活字を組む
中国語での説明紧排
(不改页或不改行)接前一页或前一行编排活字

追い込む

読み方おいこむ

中国語訳《病気》内攻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追い込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
病気内部にこもらせる
中国語での説明内攻(疾病)
使疾病在内

追い込む

読み方おいこむ

中国語訳最后努力
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追い込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
仕事最終段階で,いっそうの努力をする
中国語での説明最后(阶段)努力
在工作最后阶段,做进一步努力

追い込む

読み方おいこむ

中国語訳赶进撵进
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追い込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
(人や動物を)後ろからせき立てて動かせ一定の場所に入れ
中国語での説明赶进
后面催赶(人和动物),使之进入一定的场所
英語での説明drive into
to chase a person or animal into a place

追い込む

読み方おいこむ

中国語訳使陷入逼入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追い込むの概念の説明
日本語での説明追いつめる[オイツメ・ル]
(相手を)窮地に立ち至らせる
中国語での説明逼入;使陷入
(使对手)陷入困境
英語での説明corner
to force a person into a desperate situation

追込む

読み方おいこむ

中国語訳赶进撵进
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

追込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
(人や動物を)後ろからせき立てて動かせ一定の場所に入れ
中国語での説明赶进
后面催赶,将(人或动物)赶进一定的场所
英語での説明drive into
to chase a person or animal into a place

追込む

読み方おいこむ

中国語訳最后努力
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
仕事最終段階で,いっそうの努力をする
中国語での説明最后(阶段)努力
在工作最后阶段,做进一步努力

追込む

読み方おいこむ

中国語訳内攻
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

追込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
病気内部にこもらせる
中国語での説明内攻
让病滞留身体内部

追込む

読み方おいこむ

中国語訳挤排紧排
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

追込むの概念の説明
日本語での説明追い込む[オイコ・ム]
(ページや行改めず)前ページ前行続けて活字を組む
中国語での説明紧排;挤排
(不换行,不换页)将上一页或上一行连续的活字进行排版

追込む

読み方おいこむ

中国語訳使陷入逼入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追込むの概念の説明
日本語での説明追いつめる[オイツメ・ル]
(相手を)窮地に立ち至らせる
中国語での説明逼入
(使对手)陷入困境
英語での説明corner
to force a person into a desperate situation



「おいこむ」を含む例文一覧

該当件数 : 6



死に追い込む.

整死 - 白水社 中国語辞典

敵を否応なく投降させる,敵を投降するように追い込む.

逼使敌人投降。 - 白水社 中国語辞典

腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構える.

捋胳膊,挽袖子 - 白水社 中国語辞典






おいこむのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「おいこむ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
おいこむのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



おいこむのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS