意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
押しいただく
押しいただく
読み方おしいただく
中国語訳恭敬地接受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物をもらって押し戴く |
中国語での説明 | 恭敬地接受别人给的某物 恭敬地接受别人给的东西 |
押しいただく
読み方おしいただく
中国語訳恭恭敬敬的把东西捧在头顶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物を頭上に押し戴く |
中国語での説明 | 把东西捧在头顶上,表示恭恭敬敬地接受 把东西恭恭敬敬地捧在头顶上 |
押し戴く
押し戴く
読み方おしいただく
中国語訳恭敬地接受被赠予的物品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物をもらって押し戴く |
中国語での説明 | 恭敬地接受 恭恭敬敬地接受被赠予的物品 |
押し戴く
読み方おしいただく
中国語訳把物品举在头顶
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物を頭上に押し戴く |
中国語での説明 | 把东西用双手举在头顶 将物品举在头顶上 |
押し頂く
読み方おしいただく
中国語訳恭恭敬敬的把东西捧在头顶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物を頭上に押し戴く |
中国語での説明 | 把东西捧在头顶上,表示恭恭敬敬地接受 把东西恭恭敬敬地捧在头顶上 |
押し頂く
読み方おしいただく
中国語訳恭敬地接受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物をもらって押し戴く |
中国語での説明 | 恭敬地接受别人给的某物 恭敬地接受别人给的东西 |
押し頂く
押戴く
読み方おしいただく
中国語訳恭恭敬敬的把东西捧在头顶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物を頭上に押し戴く |
中国語での説明 | 把东西捧在头顶上,表示恭恭敬敬地接受 把东西恭恭敬敬地捧在头顶上 |
押戴く
押戴く
読み方おしいただく
中国語訳恭敬地接受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物をもらって押し戴く |
中国語での説明 | 恭敬地接受别人给的某物 恭敬地接受别人给的东西 |
押頂く
押頂く
読み方おしいただく
中国語訳恭敬地接受某物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物をもらって押し戴く |
中国語での説明 | 恭敬地接受别人赠与的东西 恭敬地接受某物 |
押頂く
読み方おしいただく
中国語訳恭恭敬敬的把东西捧在头顶上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 押し頂く[オシイタダ・ク] 物を頭上に押し戴く |
中国語での説明 | 把东西捧在头顶上,表示恭恭敬敬地接受 把东西恭恭敬敬地捧在头顶上 |
「おしいただく」を含む例文一覧
該当件数 : 11件
かたじけなくもお教えをいただく.
辱承指教 - 白水社 中国語辞典
返答をいただくまでは、お支払することができません。
在您回复我之前无法进行支付。 - 中国語会話例文集
返答をいただくまでは、お支払することができません。
在得到您的答复之前无法进行支付。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
おしいただくのページへのリンク |