意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
押し返し
読み方おしかえし
日本語での説明 | 逆に[ギャクニ] それどころかという反対を表す気持ちであるさま |
中国語での説明 | 顶回去,反抗 不服气,顶回去 |
英語での説明 | conversely of the manner of something, being contrary |
押返し
読み方おしかえし
中国語訳倒,却,反而,反倒
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 逆に[ギャクニ] それどころかという反対を表す気持ちであるさま |
中国語での説明 | 相反(地) 岂止如此,表示反对的情绪 |
英語での説明 | conversely of the manner of something, being contrary |
押返
読み方おしかえし
中国語訳不服气,顶,逆反
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 逆に[ギャクニ] それどころかという反対を表す気持ちであるさま |
中国語での説明 | 逆反,顶 顶回去,表示反对 |
英語での説明 | conversely of the manner of something, being contrary |
「おしかえし」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
波は何度も何度も私を押し返してくる。
波浪不停地将我推回来。 - 中国語会話例文集
突進して来る戦車を遠くまで押し返し敵を千里の外で屈伏させる.≒折冲千里之外.
折冲千里((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
おしかえしのページへのリンク |