意味 |
EDR日中対訳辞書 |
おどけ者
読み方おどけもの
中国語訳喜剧演员,滑稽演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 道化者[ドウケモノ] こっけいなことをして人を笑わせる人 |
中国語での説明 | 喜剧演员;滑稽演员;小丑;丑角 做些滑稽的事逗人笑的人 |
英語での説明 | comedian a person who amuses others |
戯け者
読み方おどけもの,たわけもの
中国語訳蠢货,混蛋,傻瓜
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳智障者,白痴,傻瓜
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
中国語での説明 | 愚人 蠢笨糊涂的人 |
白痴;傻瓜;智障者 痴呆,愚蠢的人 | |
英語での説明 | idiot a feebleminded or stupid person |
戯け者
読み方おどけもの
中国語訳喜剧演员,滑稽演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 道化者[ドウケモノ] こっけいなことをして人を笑わせる人 |
中国語での説明 | 喜剧演员;滑稽演员;小丑;丑角 做些滑稽的事逗人笑的人 |
英語での説明 | comedian a person who amuses others |
戯者
読み方おどけもの
中国語訳逗人发笑的人,取悦大家的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 道化者[ドウケモノ] こっけいなことをして人を笑わせる人 |
中国語での説明 | 善于逗笑的人,小,喜剧演员 做出滑稽的举动引人发笑的人 |
英語での説明 | comedian a person who amuses others |
戯者
読み方おどけもの,たわけもの
中国語訳蠢货,白痴,混蛋,傻瓜,笨蛋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
中国語での説明 | 愚人 蠢笨糊涂的人 |
白痴,愚人,傻瓜 呆笨愚蠢的人 | |
英語での説明 | idiot a feebleminded or stupid person |
意味 |
おどけもののページへのリンク |