意味 |
EDR日中対訳辞書 |
さし戻し
さし戻し
さし戻し
読み方さしもどし
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 書類を元に返すこと |
中国語での説明 | 退回 将文件返回到原处 |
英語での説明 | return the act of returning confidential documents |
差しもどし
差しもどし
読み方さしもどし
日本語での説明 | 差し戻し[サシモドシ] 上級裁判所が下級裁判所の判決を取り消して審理をやり直させること |
中国語での説明 | 送回;退回 上级法院取消下级法院的判决让其重新审理 |
差しもどし
読み方さしもどし
中国語訳交回,归还,退回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳回到原来的状态
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳退回重审
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 書類を元に返すこと |
中国語での説明 | 送回 把文件归还原处 |
英語での説明 | return the act of returning confidential documents |
差し戻し
差し戻し
差し戻し
読み方さしもどし
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 書類を元に返すこと |
中国語での説明 | 退回 把文件退回原处 |
英語での説明 | return the act of returning confidential documents |
差戻し
差戻し
差戻し
読み方さしもどし
中国語訳交回,归还,退回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳回到原来的状态
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳退回重审
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 書類を元に返すこと |
中国語での説明 | 送回 把文件归还原处 |
英語での説明 | return the act of returning confidential documents |
差戻
差戻
差戻
読み方さしもどし
中国語訳交回,归还,退回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳回到原来的状态
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳退回重审
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 差し戻す[サシモド・ス] 書類を元に返すこと |
中国語での説明 | 送回 把文件归还原处 |
英語での説明 | return the act of returning confidential documents |
意味 |
さしもどしのページへのリンク |