意味 |
EDR日中対訳辞書 |
さわぎ始める
さわぎ始める
さわぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始夸奖,开始赞赏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] もてはやし始める |
中国語での説明 | 开始赞赏 开始赞赏 |
さわぎ始める
さわぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始痛饮,开始欢闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | さわぎ始める[サワギハジメ・ル] 酒宴で騒ぎ始める |
中国語での説明 | 开始痛饮 酒席上开始痛饮 |
さわぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始骚动,开始闹事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] 騒動を起こし始める |
中国語での説明 | 开始骚动 开始发生骚动 |
騒ぎはじめる
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始痛饮,开始欢闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | さわぎ始める[サワギハジメ・ル] 酒宴で騒ぎ始める |
中国語での説明 | 开始痛饮 酒席上开始痛饮 |
騒ぎはじめる
騒ぎはじめる
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始夸奖,开始赞赏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] もてはやし始める |
中国語での説明 | 开始赞赏 开始赞赏 |
騒ぎはじめる
騒ぎはじめる
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始骚动,开始闹事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] 騒動を起こし始める |
中国語での説明 | 开始骚动 开始发生骚动 |
騒ぎ始める
騒ぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始夸奖,开始赞赏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] もてはやし始める |
中国語での説明 | 开始赞赏 开始赞赏 |
騒ぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始动摇,心开始激动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 揺るぎ始める[ユルギハジメ・ル] 心が動揺し始める |
中国語での説明 | 开始动摇,开始激动 想法开始动摇 |
騒ぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始骚动,开始闹事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] 騒動を起こし始める |
中国語での説明 | 开始骚动 开始发生骚动 |
騒ぎ始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始吵闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 騒ぎ出す[サワギダ・ス] 不平を言い始める |
中国語での説明 | 开始吵闹;开始抱怨 开始抱怨,开始吵闹 |
騒始める
騒始める
騒始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始痛饮,开始欢闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | さわぎ始める[サワギハジメ・ル] 酒宴で騒ぎ始める |
中国語での説明 | 开始痛饮 酒席上开始痛饮 |
騒始める
読み方さわぎはじめる
中国語訳开始骚动,开始闹事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 騒ぎだす[サワギダ・ス] 騒動を起こし始める |
中国語での説明 | 开始骚动 开始发生骚动 |
意味 |
さわぎはじめるのページへのリンク |