日中中日:

抱怨の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

抱怨

ピンインbào・yuàn

動詞 不満に思う,恨みに思う.


用例
  • 她老抱怨一洗头就掉头发。〔+目(節)〕=彼女は頭を洗うと髪が抜けるといつも恨み言を言う.
  • 咱们俩谁也别抱怨谁了!〔+目〕=お互いに恨みっこなしといきませんか!
  • “你受了伤,怎么不给我写信呢?”我抱怨地说。〔連用修〕=「あなたが負傷したことを,なぜ手紙知らせてくれなかったのですか?」と私は恨みがましく言った.
  • 师傅为她遭到了同志们的抱怨。〔目〕=親方彼女のことで同志たちの恨みを買った.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

抱怨

動詞

日本語訳ぶつぶつ
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明ぶつぶつ[ブツブツ]
不平などをぶつぶつ言うさま

抱怨

動詞

日本語訳怨じる
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明怨じる[エンジ・ル]
うらみごとを言う
英語での説明complain of
to say something malicious

抱怨

動詞

日本語訳違乱
対訳の関係全同義関係

日本語訳愚痴る,ごねる,溢す
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明唇を尖らす[クチビルヲトガラ・ス]
ぶつぶつ不平を言う
中国語での説明发牢骚;抱怨;唠叨
唠叨着发牢骚;嘟嚷着发牢骚
嘟哝,抱怨,撅嘴,不满意
嘟嘟哝哝抱怨不公
撅嘴
嘟嘟囔囔发牢骚
发牢骚;抱怨;唠叨
唠叨着发牢骚
英語での説明gripe about
to complain about something

抱怨

動詞

日本語訳苦諌
対訳の関係全同義関係

日本語訳拗ねことば口小言拗ね言葉拗ことば拗言葉すね言葉
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明すね言葉[スネコトバ]
拗ねて言う言葉
中国語での説明抱怨话
闹别扭的话
怨言,抱怨
任性地说的话
英語での説明complaint
words of complaint

抱怨

動詞

日本語訳怨嗟する
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明怨嗟する[エンサ・スル]
恨み気持ち言葉表わす
英語での説明resent
to verbally express hatred

抱怨

動詞

日本語訳怨ずる
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明怨ずる[エン・ズル]
不満の気持ちをことばや態度に表す

抱怨

動詞

日本語訳怨む,恨む
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明恨む[ウラ・ム]
相手を恨む
中国語での説明怨;恨;抱怨
怨恨对方

抱怨

動詞

日本語訳繰り言
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明泣き言[ナキゴト]
泣き言
中国語での説明牢骚话,抱怨的话
牢骚话,抱怨

抱怨

動詞

日本語訳うしろ言後ろ言
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明後ろ言[ウシロゴト]
過去愚痴をこぼすこと
中国語での説明抱怨,发牢骚
抱怨过去的事

抱怨

動詞

日本語訳クレイム,ぼやき
対訳の関係全同義関係

日本語訳口小言悲鳴
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明苦情[クジョウ]
自分にとって不都合なことや他人から受けた害に対す不平
中国語での説明不满
对于不适合自己的事或受别人伤害不满
苦情;抱怨;不满意;意见;牢骚
自己来说不合适的事或受他人伤害(而发)的牢骚
抱怨
对于自己不合适事情或从别人那里受到伤害(而发)的牢骚
英語での説明moan
a complaint, expressed in a voice that has a suffering or discontented sound

抱怨

動詞

日本語訳ぶつぶつ
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明ぶつぶつ[ブツブツ]
独り言をぶつぶつ言うさま

抱怨

動詞

日本語訳託つ
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明託つ[カコ・ツ]
心が満たされず嘆く

抱怨

動詞

日本語訳後言
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明後言する[コウゲン・スル]
事後あれこれ言うこと
中国語での説明抱怨,发牢骚
事后说三道四

抱怨

動詞

日本語訳愚癡愚痴
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明愚痴[グチ]
言っても仕方のないことを言って嘆くこと

抱怨

動詞

日本語訳文句
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明文句[モンク]
商品対して苦情訴えること
英語での説明grievance
a formal complaint made against someone or something

抱怨

動詞

日本語訳不満がる
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明不満がる[フマンガ・ル]
望みが満たされず不満がる

抱怨

動詞

日本語訳溢す
対訳の関係部分同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明煩がる[ウルサガ・ル]
煩瑣なことをわずらわしく思う
中国語での説明觉得麻烦
繁琐的感到心烦

抱怨

動詞

日本語訳騒ぐ,鬱悶
対訳の関係全同義関係

抱怨の概念の説明
日本語での説明口を尖らす[クチヲトガラ・ス]
不平を言う
中国語での説明撅嘴,努嘴
发牢骚
提高嗓门
述说不满
英語での説明complain
to complain


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

抱怨

出典:『Wiktionary』 (2011/05/28 13:56 UTC 版)

 動詞
抱怨
ピンインbàoyuan
, bàoyuàn 
注音符号ㄅㄠˋ
 ㄩㄢˋ 
閩南語phāu
-oàn
  1. 不平(い)


Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

抱怨

表記

简体中国大陆新加坡马来西亚
正体/繁体字台湾香港澳门

意味

  1. 自己生活工作事情不顺利归因他人它物。多发生于不顺心时候

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯



「抱怨」を含む例文一覧

該当件数 : 41



抱怨

文句は言わない。 - 中国語会話例文集

抱怨了。

彼が文句を言い出した。 - 中国語会話例文集

没有理由抱怨

恨むわけがない. - 白水社 中国語辞典







抱怨のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「抱怨」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



抱怨のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの抱怨 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの抱怨 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2019 Weblio RSS