意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
抱怨
動詞
抱怨の概念の説明
日本語での説明 | 文句[モンク] 商品に対して苦情を訴えること |
英語での説明 | grievance a formal complaint made against someone or something |
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
動詞
日本語訳口小言,拗言葉,拗ねことば,拗ね言葉,すね言葉,拗ことば
対訳の関係部分同義関係
抱怨の概念の説明
日本語での説明 | すね言葉[スネコトバ] 拗ねて言う言葉 |
中国語での説明 | 怨言,抱怨 任性地说的话 |
抱怨话 闹别扭说的话 | |
英語での説明 | complaint words of complaint |
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
抱怨
動詞
抱怨の概念の説明
日本語での説明 | 苦情[クジョウ] 自分にとって不都合なことや他人から受けた害に対する不平 |
中国語での説明 | 苦情;抱怨;不满意;意见;牢骚 对自己来说不合适的事或受他人伤害(而发)的牢骚 |
抱怨 对于对自己不合适事情或从别人那里受到伤害(而发)的牢骚 | |
不满 对于不适合自己的事或受别人伤害的不满 | |
英語での説明 | moan a complaint, expressed in a voice that has a suffering or discontented sound |
抱怨
抱怨
抱怨
動詞
抱怨の概念の説明
日本語での説明 | 唇を尖らす[クチビルヲトガラ・ス] ぶつぶつ不平を言う |
中国語での説明 | 撅嘴 嘟嘟囔囔发牢骚 |
发牢骚;抱怨;唠叨 唠叨着发牢骚 | |
嘟哝,抱怨,撅嘴,不满意 嘟嘟哝哝抱怨不公平 | |
发牢骚;抱怨;唠叨 唠叨着发牢骚;嘟嚷着发牢骚 | |
英語での説明 | gripe about to complain about something |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
bào・yuànのページへのリンク |