意味 |
EDR日中対訳辞書 |
たたみ込む
読み方たたみこむ
中国語訳接二连三地问说,个不停
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語訳一个劲儿地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 畳みかける[タタミカケ・ル] 矢つぎ早に働きかける |
中国語での説明 | 接二连三地说,说个不停,一个劲儿地说 接二连三地说 |
たたみ込む
読み方たたみこむ
中国語訳叠起来,折起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (広がっていた物を)たたんで中に入れる |
中国語での説明 | 折起来,叠起来 (将铺开的东西)折起来叠起来 |
たたみ込む
読み方たたみこむ
中国語訳藏在心里,放在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (心の奥に)しっかり記憶する |
中国語での説明 | 放在心里,藏在心里 牢牢地记在(心底) |
畳みこむ
読み方たたみこむ
中国語訳藏在心里,放在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (心の奥に)しっかり記憶する |
中国語での説明 | 放在心里,藏在心里 牢牢地记在(心底) |
畳みこむ
読み方たたみこむ
中国語訳叠起来,折起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (広がっていた物を)たたんで中に入れる |
中国語での説明 | 折起来,叠起来 (将铺开的东西)折起来叠起来 |
畳みこむ
読み方たたみこむ
中国語訳一个劲儿地说,说个不停,接二连三地说
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 畳みかける[タタミカケ・ル] 矢つぎ早に働きかける |
中国語での説明 | 接二连三地说,说个不停,一个劲儿地说 接二连三地说 |
畳み込む
読み方たたみこむ
中国語訳一个劲儿地说,说个不停,接二连三地说
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳みかける[タタミカケ・ル] 矢つぎ早に働きかける |
中国語での説明 | 接二连三地说,说个不停,一个劲儿地说 接二连三地说 |
畳み込む
読み方たたみこむ
中国語訳藏在心里,放在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (心の奥に)しっかり記憶する |
中国語での説明 | 放在心里,藏在心里 牢牢地记在(心底) |
畳み込む
畳込む
読み方たたみこむ
中国語訳一个劲儿地说,说个不停,接二连三地说
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳みかける[タタミカケ・ル] 矢つぎ早に働きかける |
中国語での説明 | 接二连三地说,说个不停,一个劲儿地说 接二连三地说 |
畳込む
読み方たたみこむ
中国語訳叠起来,折起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (広がっていた物を)たたんで中に入れる |
中国語での説明 | 折起来,叠起来 (将铺开的东西)折起来叠起来 |
畳込む
読み方たたみこむ
中国語訳藏在心里,放在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 畳み込む[タタミコ・ム] (心の奥に)しっかり記憶する |
中国語での説明 | 放在心里,藏在心里 将记忆深深地买藏在心里 |
意味 |
たたみこむのページへのリンク |