意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
沈滞する
読み方ちんたいする
日本語での説明 | 滞留する[タイリュウ・スル] なんの進歩も発展もなく,前のままでいる |
中国語での説明 | 停滞 没有任何进展,停滞不前 |
英語での説明 | stagnation not to be changing and developing |
沈滞する
読み方ちんたいする
中国語訳呆滞,沉闷,不振
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 沈滞する[チンタイ・スル] 活気が無くなって,ふるわなくなる |
中国語での説明 | 沉闷;呆滞;不振 失去活力,变得不活跃 |
沈滞する
読み方ちんたいする
日本語での説明 | 沈滞する[チンタイ・スル] いつまでも一か所にとどまる |
英語での説明 | stagnate to stagnate in one place for a long time |
賃貸する
読み方ちんたいする
日本語での説明 | 賃貸する[チンタイ・スル] 金銭をとって,部屋などを貸す |
英語での説明 | rent to obtain money at a prearranged and fixed time for the utilization of a building |
「ちんたいする」を含む例文一覧
該当件数 : 8件
萎靡沈滞する.
颓靡不振 - 白水社 中国語辞典
萎靡沈滞する.
颓靡不振 - 白水社 中国語辞典
上記制御において、スイッチSW2に対するスイッチング制御は、駆動制御回路部9が行う。
在上述控制中,驱动控制电路部 9进行对开关 SW2的开关控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ちんたいするのページへのリンク |