日中中日:

にくらしさの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > にくらしさの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

憎らしさ

読み方にくらしさ

中国語訳实在可恶极其可憎
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

憎らしさの概念の説明
日本語での説明忌わしさ[イマワシサ]
きらいで憎らしい程度
中国語での説明可恶,可憎,令人作呕
讨厌憎恶的程度
英語での説明detestableness
the degree to which something is disliked and hateful

憎らしさ

読み方にくらしさ

中国語訳实在可恶的极其可憎的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

憎らしさの概念の説明
日本語での説明忌まわしさ[イマワシサ]
嫌な感じで好ましくないこと
中国語での説明可恶的,可憎的,令人作呕的
厌恶的感觉,不喜欢
英語での説明detestableness
an unpleasant and uncomfortable state

憎らしさ

読み方にくらしさ

中国語訳厌恶讨厌
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳可恨可憎
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

憎らしさの概念の説明
日本語での説明機嫌を損なう[キゲンヲソコナ・ウ]
不愉快なことによって機嫌を損なうこと
中国語での説明引起不高兴,得罪
因为不愉快的事情破坏心情
英語での説明annoyance
to lose one's temper as a result of being provoked

憎らしさ

読み方にくらしさ

中国語訳讨厌憎恨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳可恨可憎
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

憎らしさの概念の説明
日本語での説明悪意[アクイ]
他人対して抱く好ましくない感情
中国語での説明恶意
其他人怀有厌恶感情
英語での説明malice
am unpleasant feeling towards another person

憎らしさ

読み方にくらしさ

中国語訳实在可恶的极其可憎的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

憎らしさの概念の説明
日本語での説明忌まわしさ[イマワシサ]
きらいで憎らしいこと
中国語での説明可恶的
讨厌可憎的
英語での説明detestability
the state of being detestable



「にくらしさ」を含む例文一覧

該当件数 : 5



お姉さんと一緒に暮らしていますか?

你跟姐姐一起生活吗? - 中国語会話例文集

散々挑発しておいて小憎らしい。

到处挑拨令人生气。 - 中国語会話例文集

約300世帯の家庭がそこに暮らしていた。

大约有300个家庭曾在那儿生活过。 - 中国語会話例文集






にくらしさのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「にくらしさ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
にくらしさのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



にくらしさのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS