意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
佞倖
読み方ねいこう
日本語での説明 | 追従者[ツイショウモノ] 他人にへつらう人 |
中国語での説明 | 逢迎者 对他人阿谀奉承的人 |
英語での説明 | flatterer a person who flatters others |
佞倖
読み方ねいこう
中国語訳阿谀奉承之徒,谄媚之徒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 佞幸[ネイコウ] へつらって相手に気に入られた人 |
中国語での説明 | 阿谀奉承之徒,谄媚之徒 通过阿谀奉承让对方中意的人 |
佞倖
読み方ねいこう
中国語訳阿谀奉承
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 佞幸[ネイコウ] へつらって相手に気に入られること |
中国語での説明 | 阿谀奉承,谄媚 通过阿谀奉承让对方中意 |
佞巧
佞幸
読み方ねいこう
中国語訳阿谀奉承
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 佞幸[ネイコウ] へつらって相手に気に入られること |
中国語での説明 | 阿谀奉承,谄媚 通过阿谀奉承让对方中意 |
佞幸
読み方ねいこう
中国語訳阿谀奉承之徒,谄媚之徒
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 佞幸[ネイコウ] へつらって相手に気に入られた人 |
中国語での説明 | 阿谀奉承之徒,谄媚之徒 通过阿谀奉承让对方中意的人 |
佞幸
読み方ねいこう
中国語訳阿谀奉承的人,拍马屁的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 追従者[ツイショウモノ] 他人にへつらう人 |
中国語での説明 | 阿谀奉承的人 阿谀逢迎他人的人 |
英語での説明 | flatterer a person who flatters others |
「ねいこう」を含む例文一覧
該当件数 : 1146件
うまいこと言いますね。
你好会说好话啊。 - 中国語会話例文集
熱電抵抗.
热电阻 - 白水社 中国語辞典
憎らしいことを言う人ね。
是个说令人讨厌的话的人呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
ねいこうのページへのリンク |