意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
引っかきまわす
読み方ひっかきまわす
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] めちゃめちゃに掻き回す |
中国語での説明 | 弄乱,翻乱 翻箱倒柜四处搜寻 |
英語での説明 | ransack to rummage |
引っかきまわす
読み方ひっかきまわす
中国語訳搅乱,弄乱,翻乱,扰乱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] 自分勝手に行動して周囲を混乱させる |
中国語での説明 | 弄乱;搅乱;扰乱;翻乱 随心所欲地行动使周围混乱 |
引っ掻きまわす
読み方ひっかきまわす
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] めちゃめちゃに掻き回す |
中国語での説明 | 弄乱,翻乱 翻箱倒柜四处搜寻 |
英語での説明 | ransack to rummage |
引っ掻きまわす
読み方ひっかきまわす
中国語訳搅乱,弄乱,翻乱,扰乱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] 自分勝手に行動して周囲を混乱させる |
中国語での説明 | 弄乱;搅乱;扰乱;翻乱 随心所欲地行动使周围混乱 |
引っ掻き回す
読み方ひっかきまわす
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] めちゃめちゃに掻き回す |
中国語での説明 | 弄乱,翻乱 翻箱倒柜四处搜寻 |
英語での説明 | ransack to rummage |
引っ掻き回す
読み方ひっかきまわす
中国語訳搅乱,弄乱,翻乱,扰乱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] 自分勝手に行動して周囲を混乱させる |
中国語での説明 | 弄乱;搅乱;扰乱;翻乱 随心所欲地行动使周围混乱 |
引掻き回す
引掻き回す
読み方ひっかきまわす
中国語訳搅乱,弄乱,翻乱,扰乱
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っ掻き回す[ヒッカキマワ・ス] 自分勝手に行動して周囲を混乱させる |
中国語での説明 | 弄乱;搅乱;扰乱;翻乱 随心所欲地行动使周围混乱 |
「ひっかきまわす」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
いい子だから,物をひっかき回すのはやめなさい.
好孩子,别抓挠东西! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ひっかきまわすのページへのリンク |