意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ふり替える
ふり替える
読み方ふりかえる
中国語訳挪用,调拨,调换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り替える[フリカエ・ル] 他のものと振り替える |
中国語での説明 | 挪用,调拨,调换 与其它的东西调换 |
ふり返る
読み方ふりかえる
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾 回忆思考过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
ふり返る
読み方ふりかえる
中国語訳回头看,向后看,回过头去看
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り返る[フリカエ・ル] 後ろを振り向いて見る |
中国語での説明 | 回头看,向后看,回过头去看 向后回过头去看 |
英語での説明 | look back to turn one's head back to look at something |
振りかえる
読み方ふりかえる
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾;回想 回忆思考过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
振りかえる
振りかえる
読み方ふりかえる
中国語訳挪用,调拨,调换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り替える[フリカエ・ル] 他のものと振り替える |
中国語での説明 | 挪用,调拨,调换 与其它的东西调换 |
振りかえる
読み方ふりかえる
中国語訳回头看,向后看,回过头去看
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り返る[フリカエ・ル] 後ろを振り向いて見る |
中国語での説明 | 回头看,向后看,回过头去看 向后回过头去看 |
英語での説明 | look back to turn one's head back to look at something |
振り替える
読み方ふりかえる
中国語訳挪用,调拨,调换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り替える[フリカエ・ル] 他のものと振り替える |
中国語での説明 | 挪用,调拨,调换 与其它的东西调换 |
振り替える
振り返る
読み方ふりかえる
日本語での説明 | 振り返る[フリカエ・ル] 後ろを振り向いて見る |
中国語での説明 | 回头看,向后看,回过头去看 向后回过头去看 |
英語での説明 | look back to turn one's head back to look at something |
振り返る
読み方ふりかえる
中国語訳回忆过去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾 回想过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
振替える
振替える
読み方ふりかえる
中国語訳挪用,调拨,调换
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り替える[フリカエ・ル] 他のものと振り替える |
中国語での説明 | 挪用,调拨,调换 与其它的东西调换 |
振返る
読み方ふりかえる
中国語訳回头看,向后看,回过头去看
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 振り返る[フリカエ・ル] 後ろを振り向いて見る |
中国語での説明 | 回头看,向后看,回过头去看 向后回过头去看 |
英語での説明 | look back to turn one's head back to look at something |
振返る
読み方ふりかえる
日本語での説明 | 思い出す[オモイダ・ス] 過去の出来事を思い出す |
中国語での説明 | 想起 想起过去的事情 |
英語での説明 | recall to recall an incident from the past |
振返る
読み方ふりかえる
日本語での説明 | 回顧する[カイコ・スル] 過去のことを思いおこして考える |
中国語での説明 | 回顾;回想 回忆思考过去的事情 |
英語での説明 | review to look back to the past |
「ふりかえる」を含む例文一覧
該当件数 : 18件
往事を振り返る.
回首往事 - 白水社 中国語辞典
往事を振り返る.
回首前尘 - 白水社 中国語辞典
往事を振り返る.
回首往事 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ふりかえるのページへのリンク |