意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
巻きおこる
読み方まきおこる
中国語訳吹起,卷起,掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (風が)巻くように吹き起こる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,吹起 (风)像卷起来一样吹起 |
巻きおこる
読み方まきおこる
中国語訳卷起,掀起,翻起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (土やほこりが)風に巻かれて上がる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,翻起 (泥土或灰尘)被风卷起 |
巻きおこる
巻き起こる
巻き起こる
巻き起こる
巻起こる
巻起こる
読み方まきおこる
中国語訳卷起,掀起,翻起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (土やほこりが)風に巻かれて上がる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,翻起 (泥土或灰尘)被风卷起 |
巻起こる
読み方まきおこる
中国語訳吹起,卷起,掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (風が)巻くように吹き起こる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,吹起 (风)像卷起来一样吹起 |
巻起る
巻起る
読み方まきおこる
中国語訳吹起,卷起,掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (土やほこりが)風に巻かれて上がる |
中国語での説明 | 吹起,卷起 风卷起沙尘,土等 |
巻起る
読み方まきおこる
中国語訳吹起,卷起,掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (風が)巻くように吹き起こる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,吹起 (风)像卷起来一样吹起 |
捲き起こる
読み方まきおこる
中国語訳吹起,卷起,掀起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (風が)巻くように吹き起こる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,吹起 (风)像卷起来一样吹起 |
捲き起こる
読み方まきおこる
中国語訳卷起,掀起,翻起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き起こる[マキオコ・ル] (土やほこりが)風に巻かれて上がる |
中国語での説明 | 卷起,掀起,翻起 (泥土或灰尘)被风卷起 |
捲き起こる
「まきおこる」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
拍手があらしのように巻き起こる.
掌声雷鸣 - 白水社 中国語辞典
肥料のやり過ぎで葉の巻き込みが起こる。
过度施肥会引起叶子发卷。 - 中国語会話例文集
漫才師がギャグを入れさえすれば,きっと会場全体にどっと笑いの渦が巻き起こる.
说相声的只要一抖露包袱,保管引得全场哈哈大笑。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
まきおこるのページへのリンク |