意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
巻きぞえ
読み方まきぞえ
中国語訳连累,牵连,株连
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 巻き添え[マキゾエ] 近くにいたために無関係な事件に巻き込まれて受ける思わぬ災難 |
中国語での説明 | 牵连,连累,株连 因为离得近而被卷入毫无关系的事件中,遭遇意外灾难 |
英語での説明 | by-blow an unexpected mishap that occurs as a result of becoming involved in a matter that is not one's business |
巻き添え
読み方まきぞえ
日本語での説明 | 巻き添え[マキゾエ] 近くにいたために無関係な事件に巻き込まれて受ける思わぬ災難 |
中国語での説明 | 卷入,连累,牵连,株连 由于在近旁而被卷入不相干的事件中所受到的意外灾难 |
英語での説明 | by-blow an unexpected mishap that occurs as a result of becoming involved in a matter that is not one's business |
巻添え
読み方まきぞえ
日本語での説明 | 巻き添え[マキゾエ] 近くにいたために無関係な事件に巻き込まれて受ける思わぬ災難 |
中国語での説明 | 卷入,连累,牵连,株连 由于在近旁而被卷入不相干的事件中所受到的意外灾难 |
英語での説明 | by-blow an unexpected mishap that occurs as a result of becoming involved in a matter that is not one's business |
巻添
読み方まきぞい,まきぞえ
中国語訳被株连,被卷入,被牵连,被连累
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 巻き添い[マキゾイ] 他人の事件などに巻き込まれて,罪や損害を受けること |
中国語での説明 | 被卷入 被卷入到别人的案件等中,而遭罪或蒙受损害 |
「まきぞえ」を含む例文一覧
該当件数 : 33件
巻き添えを食う.
受到株连 - 白水社 中国語辞典
彼の巻き添えを食った.
受他的连累了。 - 白水社 中国語辞典
彼も巻き添えを食った.
他也受了连累了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
まきぞえのページへのリンク |