喜び
喜び
読み方よろこび
中国語訳喜事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
喜びの概念の説明
喜び
読み方よろこび
中国語訳祝贺,道喜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
喜びの概念の説明
日本語での説明 | 慶び[ヨロコビ] 祝いの言葉 |
中国語での説明 | 祝贺;道喜 祝贺的话 |
英語での説明 | congratulation a congratulatory expression |
悦び
読み方よろこび
中国語訳喜悦,愉快,高兴
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
悦びの概念の説明
悦び
読み方よろこび
中国語訳喜事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
悦びの概念の説明
悦び
悦び
読み方よろこび
中国語訳祝贺,祝福
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
悦びの概念の説明
日本語での説明 | 慶び[ヨロコビ] 祝いの言葉 |
中国語での説明 | 祝贺,祝福 祝贺的话 |
英語での説明 | congratulation a congratulatory expression |
慶び
読み方よろこび
中国語訳喜事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
慶びの概念の説明
慶び
慶び
読み方よろこび
中国語訳祝贺,祝福
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
慶びの概念の説明
日本語での説明 | 慶び[ヨロコビ] 祝いの言葉 |
中国語での説明 | 祝贺,祝福 祝贺的话 |
英語での説明 | congratulation a congratulatory expression |
慶び
読み方よろこび
中国語訳心情愉快
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
慶びの概念の説明
日本語での説明 | 上機嫌[ジョウキゲン] 楽しくて心がはずむこと |
中国語での説明 | 愉快 快乐而心情愉悦 |
英語での説明 | exhilaration a condition of being happy and in good spirits |
欣び
欣び
読み方よろこび
中国語訳喜事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
欣びの概念の説明
欣び
読み方よろこび
中国語訳祝贺,祝福
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
欣びの概念の説明
日本語での説明 | 慶び[ヨロコビ] 祝いの言葉 |
中国語での説明 | 祝贺,祝福 祝贺的话 |
英語での説明 | congratulation a congratulatory expression |
欣び
読み方よろこび
中国語訳愉悦,高兴
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
欣びの概念の説明
日本語での説明 | 上機嫌[ジョウキゲン] 楽しくて心がはずむこと |
中国語での説明 | 愉快 快乐而心情愉悦 |
英語での説明 | exhilaration a condition of being happy and in good spirits |
歓び
読み方よろこび
中国語訳愉悦,高兴
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
歓びの概念の説明
日本語での説明 | 上機嫌[ジョウキゲン] 楽しくて心がはずむこと |
中国語での説明 | 愉快 快乐而心情愉悦 |
英語での説明 | exhilaration a condition of being happy and in good spirits |
歓び
読み方よろこび
中国語訳祝贺,祝福
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
歓びの概念の説明
日本語での説明 | 慶び[ヨロコビ] 祝いの言葉 |
中国語での説明 | 祝贺,祝福 祝贺的话 |
英語での説明 | congratulation a congratulatory expression |
歓び
読み方よろこび
中国語訳喜事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
歓びの概念の説明
歓び