意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
不相称
日本語での説明 | 不釣り合い[フツリアイ] 釣り合いがとれていないこと |
中国語での説明 | 不相称,不般配,不均衡 没有达到均衡 |
英語での説明 | unbalance the condition of being unbalanced |
不相称
不相称
日本語訳不相応,不似合いだ,不似合い,不向きだ,不釣合いだ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 不相応だ[フソウオウ・ダ] ふさわしくないようす |
中国語での説明 | 不合适 不相称的样子 |
不相称 不相称的样子 | |
英語での説明 | unsuitable a state of being unsuitable |
不相称
不相称
日本語での説明 | 不釣り合いだ[フツリアイ・ダ] 調和していないようす |
中国語での説明 | 不协调,不和谐,不般配,不相称,不合适 不协调的样子 |
英語での説明 | dissonant the state of being incongruous |
不相称
日本語での説明 | 不似合いだ[フニアイ・ダ] 性格,好みなどにあっていなくて,ふさわしくない様子 |
中国語での説明 | 不般配 性格,爱好等不合,不般配的样子 |
不相称,不合适,不般配 性格,爱好等合不来,不合适的样子 | |
英語での説明 | unsuitable a condition of something being inappropriate and unsuited to a person's character or tastes |
不相称
不相称
不相称
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
「不相称」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
那个跟我不相称。
それは私には似つかわしくない。 - 中国語会話例文集
他的样子和他的年龄很不相称。
彼の格好は彼の年齢と全く釣合がとれない. - 白水社 中国語辞典
画面上的情调和室内的气氛很不相称。
絵画の情緒と室内の雰囲気はひどく不釣合である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
不相称のページへのリンク |