意味 |
EDR日中対訳辞書 |
入れ違う
読み方いれちがう
中国語訳来去错过,擦肩而过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
入れ違うの概念の説明
日本語での説明 | すれ違う[スレチガ・ウ] お互いに行き違う |
中国語での説明 | 来去错过, 彼此擦肩而过,彼此走岔开 |
英語での説明 | cross of a meeting between two parties, to miss each other |
入れ違う
読み方いれちがう
中国語訳放错位置,放错地方
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
入れ違うの概念の説明
日本語での説明 | 入れ違える[イレチガエ・ル] 間違って入れる |
中国語での説明 | 放错地方,放错位置 放错位置 |
英語での説明 | misplace to put something in a wrong place |
意味 |
入れ違うのページへのリンク |