| 意味 | 
白水社 中国語辞典 | 
EDR日中対訳辞書 | 
抗弁する
読み方こうべんする
| 日本語での説明 | 抗弁する[コウベン・スル] (民事裁判で)(被告が原告に)抗弁する  | 
| 英語での説明 | traverse of the defendant in a civil judicial trial, to make a plea against the plaintiff  | 
抗弁する
読み方こうべんする
中国語訳驳斥,辩驳,反驳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 抗論する[コウロン・スル] はりあって議論する  | 
| 中国語での説明 | 辩驳,论驳 互相争持辩论  | 
| 英語での説明 | refute to contradict another's opinion  | 
抗弁する
読み方こうべんする
中国語訳驳斥,争辩,顶嘴,反驳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 抗弁する[コウベン・スル] 相手に逆らって弁じる  | 
| 英語での説明 | protest to argue with someone  | 
抗辯する
読み方こうべんする
中国語訳驳斥,辩驳,反驳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 抗論する[コウロン・スル] はりあって議論する  | 
| 中国語での説明 | 辩驳,论驳 互相争持辩论  | 
| 英語での説明 | refute to contradict another's opinion  | 
抗辯する
読み方こうべんする
| 日本語での説明 | 抗弁する[コウベン・スル] (民事裁判で)(被告が原告に)抗弁する  | 
| 英語での説明 | traverse of the defendant in a civil judicial trial, to make a plea against the plaintiff  | 
抗辯する
読み方こうべんする
中国語訳驳斥,争辩,顶嘴,反驳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 抗弁する[コウベン・スル] 相手に逆らって弁じる  | 
| 英語での説明 | protest to argue with someone  | 
| 意味 | 
| 抗弁-するのページへのリンク | 

