意味 |
EDR日中対訳辞書 |
押付ける
読み方おしつける
押付けるの概念の説明
日本語での説明 | 押しつける[オシツケ・ル] いやなことを人に押し付ける |
中国語での説明 | 逼迫 强迫人做讨厌的事 |
英語での説明 | bull to force someone to do something against their will |
押付ける
読み方おしつける
押付けるの概念の説明
日本語での説明 | 強制する[キョウセイ・スル] 自分の意志を無理に通して,他人を従わせること |
中国語での説明 | 强制 强行地坚持自己的意志,让别人服从 |
英語での説明 | force on the act of forcing one's opinion on others and making them obey |
押付ける
読み方おっつける
中国語訳强加于人,强迫人做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
押付けるの概念の説明
日本語での説明 | 押っ付ける[オッツケ・ル] 無理に動作をさせる |
中国語での説明 | 强迫人做;强加于人 强迫(人)做 |
押付ける
押付ける
意味 |
押付けるのページへのリンク |