意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
组装
日本語での説明 | 備え付ける[ソナエツケ・ル] 必要な物をある場所に用意して使えるようにしておく |
中国語での説明 | 备置 把必要物品事先在某处备好,以便使用 |
英語での説明 | install prepare for, make arrangements for (put necessary thing in particular place for later use) |
组装
组装
日本語訳アセンブリー,組立,アセンブリ,組立て,組みたて
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | アセンブリ[アセンブリ] 部品の組立て作業 |
中国語での説明 | 组装,装配 零部件的装配工作 |
装配,组装 部件的组装作业 |
组装
日本語訳組み立てる,組みたてる,組立,組立てる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 組み立てる[クミタテ・ル] 組み立てる |
中国語での説明 | 组装,装配 组装,装配 |
组装,组织,装配,构成 组装,组织,装配,构成 | |
组装;装配;安装;组合 组装 | |
英語での説明 | organize to organize or construct something |
组装
日本語での説明 | 組み立てる[クミタテ・ル] 組み合わせて,まとまりのあるものを作り上げる |
中国語での説明 | 组织,构成,装配,组装 组装起来,做成统一的东西 |
英語での説明 | compose to unify various parts into a structure |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
「组装」を含む例文一覧
該当件数 : 93件
门的组装
ドアの取付 - 中国語会話例文集
组装很复杂
組立が複雑です - 中国語会話例文集
组装卡车
トラックを組み立てる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
组装のページへのリンク |