日中中日:

缠着の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

缠着

動詞

日本語訳絡まる絡み付く
対訳の関係部分同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明絡み付く[カラミツ・ク]
巻いて他の物に回りにつく
中国語での説明缠绕;缠着;绊住
到达周围其他的东西
英語での説明entwine
to twist around and stick to something else

缠着

動詞

日本語訳張り付け
対訳の関係部分同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明張り付け[ハリツケ]
人をある一定の所にとどめておくこと

缠着

動詞

日本語訳張り付く貼り付く
対訳の関係全同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明張りつく[ハリツ・ク]
(ある人動向監視するため)ぴったり付いて回る
中国語での説明缠着;贴着
(为了监视某人动向)紧紧地周围跟着

缠着

動詞

日本語訳貼り付ける
対訳の関係全同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明張りつける[ハリツケ・ル]
人を一定の場所にとどめる
中国語での説明缠着
某人留在某处

缠着

動詞

日本語訳絡み絡み合い絡みあい絡合い
対訳の関係部分同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明からみ合い[カラミアイ]
互いに巻きつくこと
中国語での説明缠绕;缠着;绊住
相互缠绕
英語での説明entwinement
the act of intertwining

缠着

動詞

日本語訳着く
対訳の関係部分同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明着く[ツ・ク]
(物や人に)付着して離れなくなる

缠着

動詞

日本語訳絡み合う
対訳の関係部分同義関係

缠着の概念の説明
日本語での説明絡み合う[カラミア・ウ]
互いに巻きつく



「缠着」を含む例文一覧

該当件数 : 8



请不要缠着我。

私に付き纏わないで下さい。 - 中国語会話例文集

孩子们缠着妈妈不放。

子供たちはお母さんにつきまとって離れない. - 白水社 中国語辞典

病痛长期地纠缠着她。

軽い病気が長期にわたって彼女にまとわりついていた. - 白水社 中国語辞典






缠着のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「缠着」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
缠着のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



缠着のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS