意味 |
EDR日中対訳辞書 |
衝上げる
読み方つきあげる
中国語訳给上司施加压力,顶撞上司
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 突き上げる[ツキアゲ・ル] 下位の人が上位の人に圧力をかけて所期の行動をとらせる |
中国語での説明 | 顶撞上司 给上司施加压力让其像自己期望的那样行动 |
衝上げる
読み方つきあげる
中国語訳由下往上顶起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 突き上げる[ツキアゲ・ル] 下から押して上に動かす |
中国語での説明 | 顶上去,由下往上顶起 从下往上顶上去 |
衝上げる
読み方つきあげる
中国語訳奔涌上来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 衝き上げる[ツキアゲ・ル] ある感情がほとばしり出る |
中国語での説明 | 奔涌上来 某种感情喷涌而出 |
意味 |
衝上げるのページへのリンク |