意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
端绪
日本語訳手懸り,手懸,端初,足掛り,手当,手づる,手掛り,手がかり,手当たり,方便,端緒,端,緒,たつき,足懸り,足懸かり,手当り
対訳の関係完全同義関係
日本語訳端
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 手がかり[テガカリ] 物事を始めるときの糸口 |
中国語での説明 | 线索,头绪,端绪 事物开始时候的线索 |
线索 事情开始的线索 | |
线索;头绪;端绪 开始做某事时的线索 | |
英語での説明 | foothold a cue to start something |
端绪
日本語での説明 | 起源[キゲン] 物事の始めのきっかけや起源 |
中国語での説明 | 起源,起头,开头,来源 事物开始的起首或起源 |
起源,,起头,开头,来源 事物开始的起首或起源 | |
起源,起头,开头,端绪 事物开始的起首或起源 | |
英語での説明 | source the beginning or origin of something |
意味 |
duānxùのページへのリンク |