意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
方便
読み方たつき,たどき,たずき
中国語訳端绪,开端,线索,头绪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手がかり[テガカリ] 物事を始めるときの糸口 |
中国語での説明 | 线索,头绪,端绪 事物开始时候的线索 |
线索;头绪;端绪 开始做某事时的线索 | |
英語での説明 | foothold a cue to start something |
方便
日本語での説明 | うまい[ウマ・イ] 事態や事の成行きが都合がよいさま |
中国語での説明 | 顺利;方便;幸运 形容事态或事情的进展状况非常好、很合乎人意的样子 |
顺利;方便;幸运 形容事态或事情的进展状况非常好、很合乎人意 |
方便
方便
方便
方便
方便
方便
方便
方便
方便
方便
方便
日本語での説明 | 重宝する[チョウホウ・スル] 便利なものとして使う |
中国語での説明 | 便利 作为便利的东西使用 |
英語での説明 | convenient to use something because of its convenience |
方便
日本語での説明 | 重宝だ[チョウホウ・ダ] 道具などが用途に適していて,使うと手間が省けて便利なさま |
中国語での説明 | 方便,适用,便利 工具等适用,使用起来省事而便利的样子 |
英語での説明 | convenient convenient to use |
方便
日本語での説明 | 好都合[コウツゴウ] 都合のよいさま |
中国語での説明 | 方便,顺利 方便合适的样子 |
方便 方便的样子 | |
方便 方便的 | |
方便 合时宜 | |
英語での説明 | favorable evaluation of matter from point of view of subject (be convenient) |
方便
方便
方便
読み方たどき,たずき
中国語訳生活,活计,生计
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳谋生手段,生活手段
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 活計[カッケイ] 生活していくための手段 |
中国語での説明 | 生计;谋生手段 生活下去的手段 |
生计;活计 为了生活下去的手段 |
方便
読み方たつき
中国語訳生活手段
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 活計[タツキ] 暮らしを立てていくための手段 |
中国語での説明 | 生计;生活;生活手段 用于维持生活的手段 |
方便
方便
方便
日本語での説明 | 便益[ベンエキ] 人や物に利益となるもの |
英語での説明 | benefit anything which is for the good of a person or a thing |
方便
日本語での説明 | 重宝[チョウホウ] ものの役に立つこと |
中国語での説明 | 适用 东西有用 |
英語での説明 | utility effectiveness of matter (be practical, advantageous or helpful |
方便
日本語での説明 | 簡便だ[カンベン・ダ] 道具などが,使うのに手軽で,便利であること |
中国語での説明 | 简便的,容易 工具等使用起来简单方便 |
英語での説明 | handy of something, to be useful and simple to use |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「方便」を含む例文一覧
該当件数 : 373件
提供方便
便宜を図る. - 白水社 中国語辞典
方便居住的程度
住みやすさ - 中国語会話例文集
方便的单词
便利な単語 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
方便のページへのリンク |