意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
Weblio中国語翻訳辞書 |
EDR日中対訳辞書 |
入口
中国語訳开始,开端,始动
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 辷り出し[スベリダシ] 物事の初めの部分 |
中国語での説明 | (事物的)开始,起动,始动 事物最初的起动点 |
开始,开端 事物的初始部分 | |
英語での説明 | starting point the starting point or beginning of something |
入口
中国語訳门口
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り口[イリクチ] 建物の入口 |
中国語での説明 | 入口,门口,门 建筑物的入口 |
入口 建筑物的入口 | |
英語での説明 | entranceway an entrance to a building |
入口
中国語訳开端,端绪,滥觞,开头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 起源[キゲン] 物事の始めのきっかけや起源 |
中国語での説明 | 起源,,起头,开头,来源 事物开始的起首或起源 |
起源 事物开始的机会或起源 | |
英語での説明 | source the beginning or origin of something |
入口
入口
入口
日本語訳上がり端,上がりばな,上り端,上がりはな,上りはな,上りばな
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 上がり端[アガリバナ] 座敷へ上がったばかりの場所 |
中国語での説明 | 入口 刚进入门厅的地方 |
入口
日本語での説明 | 入り口[イリクチ] 建物の入口 |
中国語での説明 | 入口,门口,门 建筑物的入口 |
入口 建筑物的入口 | |
英語での説明 | entranceway an entrance to a building |
入口
日本語訳ウェイイン,ウエイイン,入り口,入りぐち
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ゲート[ゲート] ある場所への出入口 |
中国語での説明 | 门口 某场所的出入口 |
出入口,入口,门口 某场所的出入口 | |
出入口,入口,门口 进出某场所的出入口 | |
英語での説明 | entrance an entrance to a place |
入口
日本語訳とば口,ウェイイン,入り口,入りぐち
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 出入り口[デイリグチ] 物や人の出入り口 |
中国語での説明 | 入口,门口,进口 物或人的出入口 |
出入口,入口 物或人的出入口 | |
进出口,出入口 物或人的进出口 | |
出入口 物体或人的出入口 |
日中中日専門用語辞典 |
入口
日本語訳 エントリ、アクセスポート、吸気ポート、エントリ点、エントリーポイント、エントランス、エントリポイント、入口点、出入口、表玄関、入口部、エントリー点、入口、引入れ口、供給ポート
入口
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「入口」を含む例文一覧
該当件数 : 192件
夾窄的入口
狭い入口 - 中国語会話例文集
车站入口
駅の入り口. - 白水社 中国語辞典
入口机械
輸入機械. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
入口のページへのリンク |